Prophecy - Страница 62


К оглавлению

62

Eventually I feel I must get up and do something. I pull on clean breeches, shake my damp hair into some sort of shape and take a look at my reflection in the glass by my bed. The wound on my temple is healing well, but my beard is unruly and to my bleary eyes the past few days seem to have aged me by years. There is still a stubborn rim of soot around my hairline. I pour some water from the pitcher I keep on a table by the window into a shallow bowl and rinse my teeth with salt and water. Well, I think, if Marie’s interest in me is genuine, she will not be deterred by the lingering scent of Thames mud. Now is the time to put her to the test. She is not the only one who can try to use her body to tease out information.

The house is silent as I cross the first-floor gallery, my footsteps echoing around the dark wood as I step through angled shafts of light. At any moment I expect to see one of the servants, or Courcelles, with his gift of appearing wherever I happen to be, wearing his most contemptuous face. But there is no one, and I reach the rear corridor of the first floor, where Marie and her daughter have their rooms, unimpeded. From behind a closed door opposite the back staircase I hear the high-pitched chatter of a little girl interrupted by a woman’s voice, more severe. It does not sound like Marie. The second door must be her chamber. If she is not there, so much the better; I can at least make a search of her room and if she should find me there, I have a ready excuse. With a deep breath, I knock softly at the door.

Entrez.’

She is seated at a small writing desk by the window, a pen in her hand. She looks up and an expression of confusion flits briefly across her face when she sees me in the doorway, as if I am out of context, an actor who has wandered on to the stage in the wrong scene, but she composes herself quickly and motions to me to close the door.

‘Bruno.’ She stands and smooths down her skirt; she wears a dress of pale gold silk, the bodice sewn with pearl buttons. Her hair is unbound and falls around her shoulders; the light catches the curve of her cheekbone as she moves towards me. I remind myself that I am doing this to catch a murderer, and that this woman may even be the architect of those murders.

‘You have heard the terrible news about the clerk, I suppose?’ She does not immediately approach me but stands a few feet away, her hands folded in front of her. She seems more than a little discomfited by my unexpected visit, which is probably to my advantage.

‘Dumas. Yes. I — I can hardly believe it.’ I pinch the bridge of my nose between my forefinger and thumb and lower my eyes. Let her think I am overcome with emotion; women are always glad of an opportunity to comfort a man in distress, I have noticed.

‘One can so easily forget what a dangerous city this is.’ She gives a little shudder of distaste. ‘Especially if you are a Catholic. Poor — Dumas, was it? And how are you today? You must have quite a headache.’ She laughs, nervously, and glances at the door.

‘Yes. I wanted to apologise for my conduct last night —‘ I begin, touching my fingers to my temple.

‘Oh, please think nothing of it. It was amusing to see the Earl of Arundel so shocked. He really is the most unbearable prig.’ She pouts, and this time her laughter sounds more relaxed. ‘I did not take you for a drinker though, Bruno.’

‘No, I am not usually,’ I say, allowing my gaze to wander around the room in a way that I hope is not too obvious. Against the opposite wall stands a bed with white curtains drawn around and beside it a dresser with a looking-glass propped against the wall, strewn with pots of cosmetics, brushes and glass bottles. If someone wanted to fill a perfume bottle with poison, here would be an obvious place to find one. By the window is the small writing desk; several sheets of paper lie covered in neat script where she left off at my interruption. I turn my attention back to her face. ‘It was out of character. I have a lot on my mind. Forgive me.’

Finally she seems to soften; she comes closer, lays a hand on my arm.

‘Nothing to forgive. We are all carrying a great weight at the moment — there is so much at stake here. Not just our lives, if we should fail, but the future of Christendom. Let us not forget that this is what we fight for.’ She looks up at me, her eyes wide and full of meaning. ‘We must all try to stay strong. There are so few of us — we will not succeed divided.’

I nod with feeling as I glance again at her dressing table, and then I see it. Amid the pots and cloths and trailing strings of glass beads, a small green velvet casket, of the size that might hold a signet ring. Mary Stuart’s ring was sent in a green velvet casket, I recall. I cross to the dresser and make a pretence of studying myself in the mirror.

‘I must apologise too for my appearance,’ I say, bending as if to examine my own dishevelled face.

‘Your appearance is as charming as ever, Bruno,’ she says, still smiling, but there is uncertainty in her voice; she would like me to get to the point. I meet her eyes in the mirror as I pick up a necklace and allow its stones to trickle through my fingers.

‘You have some beautiful jewellery here,’ I murmur, trying to sound as if I am a connoisseur. ‘And this is pretty too.’ I pick up the green casket and hold it up to the light, turning it around in my hands.

‘Yes, my husband is very generous with his gifts.’

‘May I see?’ I open the casket; it is empty. ‘Is this from Paris? I have seen some similar —‘

‘I do not recall where it is from,’ she says, and this time her impatience is unmistakable. ‘Bruno — was there anything? Only, I am just writing some correspondence while Katherine is with her governess, and soon they will be finished, so if …’ She leaves the implication suspended.

I replace the box and turn to face her.

‘I am sorry. I have been confused by my feelings for you, Marie. I have been trying to fight something that cannot be fought.’

She seems taken aback by this; again I have the sense that I am reading the wrong lines. For a moment I fear she is going to tell me that it’s not a convenient time, that I have missed my chance. But she regards me with a kind of curiosity, then moves again towards me with a last glance over her shoulder at the door before laying a hand on my chest. I must get her talking about Dumas again while I have her attention.

‘I have been distressed by the death of my friend, too.’ I lower my head towards her. She cups a hand around the back of my neck and strokes my hair. A simple gesture of reassurance; I do not fool myself that she is sincere, and yet this touch reminds me how long it has been since I allowed anyone to show me affection.

‘Poor Bruno,’ she murmurs. ‘But there was nothing you could have done.’

‘Yet he seemed so anxious yesterday morning,’ I persist, curling my neck back like a cat as she caresses me. ‘I should have paid more attention.’

‘You were not to know,’ she whispers, soothing. ‘Did he seem anxious about something in particular, then? Did he tell you what was troubling him?’ Her fingers slide through my hair and down my nape inside my collar, but I am alert now; she wants information from me, just as I want it from her without yielding anything myself.

‘He didn’t get the chance.’

She tilts her head back sharply with a questioning look.

‘That poor man,’ she says lightly, resuming her stroking. ‘I barely paid him any heed, except to worry what he might say to my husband about my visiting your chamber. I suppose that is one less problem now.’ She smiles up as if expecting me to share the joke. By this time I should not be surprised at her callousness, but somehow it shocks afresh with each new display. But I smile in return. ‘Besides,’ she purrs, as she takes my arms, still hanging awkwardly at my sides, and places them purposefully around her small waist as she presses against me, ‘my husband is out at the Spanish embassy this afternoon. Perhaps it would do you good to forget your worries for a while, Bruno.’

And then her mouth is on mine and I simply let her; my conscience and my will seem to recede to a pinpoint at the back of my skull so that I stand there, almost inert with tiredness and resignation, while my body responds predictably. Among the detached thoughts circling my brain as her fingers slide along my collar bone and begin to unlace my shirt is the memory of the look that passed between her and Dumas the previous morning in my chamber. He was afraid of her. This woman, the one whose tongue is flickering over my lips and who is even now lifting my shirt over my head as her nails scrape lightly up my spine, might be the very person who decided at that moment to have him silenced.

She drops my shirt to the floor and runs a hand down my chest, then takes both my hands and leads me to the bed, where she draws back the curtain and pushes against me until I am lying across the sheet. She eases herself down beside me — a complex manoeuvre, given the volume of her skirts — and I close my eyes as her hair brushes my skin and I feel her lips on my chest, moving lower, as her hand massages expertly along the inside of my thigh, my skin fully alive but my thoughts still remote until a woman’s voice from somewhere beyond the room distinctly says.

‘Madame?’

Marie leaps up as if she has been stung, motioning for me to pull up my legs inside the bed.

‘What is it, Bernadette?’

There is a timid tap at the door.

‘May I speak to you, madame? About Katherine.’

62